kick the hell out of 意味
- 〈俗?卑〉(人を)徹底的にける、打ちのめす、めった打ちにする、たたきのめす
関連用語
hell out of: 《the ~》(人)を徹底的{てっていてき}に[ひどく](~する) I envy the hell out of him. You scared the hell out of me. Sometimes you surprise the hell out of me. You worry hell out of me. That depressed the hell out of me. S
the hell out of: (the) héll out of O ((略式))[強意語として] ひどく,めっぽう《◆動詞と目的語の間に置く》 have the ~ out of a time ひどくいい思いをする/ knock ~ out of him 彼をひどくなぐる.
kick out: {句動-1} : けり出す -------------------------------------------------------------------------------- {句動-2} : けっておっぽり出す、追い出す、放り出す、退学{たいがく}させる、解雇{かいこ}する、勘当{かんどう}する I had to kick three employees out of my c
to kick out: to kick out 叩き出す たたきだす 蹴出す けだす
beat the hell out of: 〈卑〉(人)をひどく殴る[めった打ちにする]、(人)を徹底的に[気を失うほど?さんざん?激しく?こてんぱんに?ぼこぼこに]ぶん殴る[殴りつける?ぶったたく?打ちのめす?たたきのめす?ぶちのめす?やっつける?痛めつける]、(人)を厳しく懲らしめる、~を乱暴に扱う、~をぶち壊す
enjoy the hell out of: ~はものすごく楽しい
frighten the hell out of: 〈卑〉(人)を震え[縮み]あがらせる、ひどく[ものすごく?気絶するほど?気を失うほど?心臓も止まらんばかりに?死ぬほど?ちびるほど?心底から]怖がらせる[脅えさせる?びびらせる?びっくりさせる]、ギョッとさせる、すっかり慌てふためかせる、仰天{ぎょうてん}させる、びっくりさせて度[正気]を失わせる、(人)の度肝{どぎも}を抜く、(主語)のせいで腰が抜けるほど怖い思いをする
get out of this debt hell: この借金地獄{しゃっきん じごく}から抜け出す
get the hell out: 去る、急いで逃げる
get the hell out of: ~から去る、~から急いで逃げる
irritate the hell out of: (人)をひどくいら立たせる
knock the hell out of: 〈卑〉(人)をひどく殴る[めった打ちにする]、(人)を徹底的に[気を失うほど?さんざん?激しく?こてんぱんに?ぼこぼこに]ぶん殴る[殴りつける?ぶったたく?打ちのめす?たたきのめす?ぶちのめす?やっつける?痛めつける]、(人)を厳しく懲らしめる、~を乱暴に扱う、~をぶち壊す
like a bat out of hell: lìke a bát òut of héll ((英俗))すばやく,脱兎(だっと)のごとく.
scare the hell out of: 〈卑〉(人)を震え[縮み]あがらせる、ひどく[ものすごく?気絶するほど?気を失うほど?心臓も止まらんばかりに?死ぬほど?ちびるほど?心底から]怖がらせる[脅えさせる?びびらせる?びっくりさせる]、ギョッとさせる、すっかり慌てふためかせる、仰天{ぎょうてん}させる、びっくりさせて度[正気]を失わせる、(人)の度肝{どぎも}を抜く、(主語)のせいで腰が抜けるほど怖い思いをする
to scare the hell out of: to scare the hell out of 一泡吹かせる ひとあわふかせる